Мне больше всего этот вариант нравится. Опять неполадки с плеером, поэтому пришлось вешать вариант с ютуба
Хотя этот тоже ничего.
Другие исполнителиЭто не нравится совсем, но вдруг кому приглянется...
Джоан Боэз ее тоже пела.
Еще американское исполнение У меня ассоциация от голоса с Диким Западом идет
Алан Стивел.
Еще какой-то мужик. Как играет понравилось. Бровями
Текст и перевод.DAILY GROWING
The trees they grow high, the leaves they do grow green
Many is the time my true love I've seen
Many an hour I have watched him all alone
He's young, but he's daily growing
Father, dear father, you've done me great wrong
You have married me to a boy who is too young
I'm twice twelve and he is but fourteen
He's young, but he's daily growing
Daughter, dear daughter, I've done you no wrong
I have married you to a great lord's son
He'll be a man for you when I am dead and gone
He's young, but he's daily growing
Father, dear father, if you see fit
We'll send him to college for another year yet
I'll tie blue ribbons all around his head
To let the maidens know that he's married
One day I was looking o'er my father's castle wall
I spied all the boys aplaying at the ball
My own true love was the flower of them all
He's young, but he's daily growing
And so early in the morning at the dawning of the day
They went out into the hayfield
to have some sport and play;
And what they did there, she never would declare
But she never more complained of his growing.*
At the age of fourteen, he was a married man
At the age of fifteen, the father of a son
At the age of sixteen, his grave it was green
Have gone, to be wasted in battle.
And death had put an end to his growing
I'll buy my love some flannel and I will make a shroud
With every stitch I put in it, the tears they will pour down
With every stitch I put in it, how the tears will flow
Cruel fate has put an end to his growing
ВЗРОСЛЕНИЕ (переводчик мне не известен)
Деревья растут, зеленеет листва,
Самое большее - раз или два,
Виделась я с нареченным моим,
Он юн, но взрослеет быстро.
Папочка-папа, что ты сделал со мной,
Я незрелого мальчика стану женой,
Ему лишь четырнадцать, два по дюжине мне,
Он юн, но взрослеет быстро.
Доченька-дочка, все это к добру,
Тебе он опорой, когда я умру,
Сыну все лорд отдает своему,
Он юн, но взрослеет быстро.
Папочка-папа, коль нужным найдешь,
Его в школу отправим мы на год-другой,
А чтоб поняли девы - он суженный мой,
Голубой повяжу его лентой.
Однажды гляжу я с отцовского замка стены:
Играет мой суженный в мяч посреди детворы,
Он как вешний цветок меж зеленой травы,
Он юн, но взрослеет быстро.
И однажды на рассвете, на заре в начале дня,
Они пошли играть
на сенокосные поля,
А что уж было там - не сказала она нам,
Но на юность с тех пор не пеняла.
В четырнадцать лет он мужем был,
В его пятнадцать лет у нас родился сын,
Шестнадцать бы было, но чернеет могила,
Ушел, чтобы в битве исчезнуть.
Он мертв, не взрослеет боле.
Я куплю ему фланели и саван сошью,
Над каждым стежком реки слез я пролью,
Стежок за стежком, как слеза за слезой,
О злой рок, не взрослеть ему боле!